24 мая вспоминают «апостолов славян» Кирилла и Мефодия и отмечают День славянской письменности.
Братья-миссионеры из греческого города Фессалоники Кири́лл (по прозвищу «Фило́соф») и Мефо́дий канонизированы и почитаются как святые и на Востоке, и на Западе. В православии их называют равноапостольными «учи́телями слове́нскими», а папа римский Иоанн Павел II объявил их покровителями Европы.
Братья родились в IX в и получили прекрасное образование. Мефодий сначала сделал военно-административную карьеру, увенчавшуюся постом стратига провинции Славинии, (расположенной на территории Македонии), однако затем постригся в монахи и стал настоятелем монастыря «Полихрон».
Кирилл – сразу пошёл по духовно-учёной стезе. В Константинополе он, согласно житию, обучался вместе с императором, постигая «и риторику, и арифметику, и астрономию, и музыку, и все прочии эллинские искусства». Впоследствии Кирилл овладел также арамейским языком и ивритом и направился по пути церковного служения. Когда Кирилл пришел в монастырь, где настоятелем был его брат Мефодий, вокруг братьев сложилась группа единомышленников и зародилась мысль о создании славянской азбуки.
С 862 года начинается главное дело всей жизни святых братьев. В этом году они были посланы византийским императором в Моравию по просьбе моравского князя Ростислава, для наставления ее населения в истинах веры на его собственном славянском языке.
«Имеют ли славяне азбуку? – спросил Кирилл, говорит нам его Житие – учить без азбуки и без книг, все равно, что писать беседу на воде» и добавил: «Слаб я и болен, но рад идти пеш и бос, и готов за христианскую веру умрети».
Первым переведённым на славянский язык библейским текстом стало Евангелие от Иоанна, после чего были переведены фрагменты других книг Нового Завета, которые использовалась для чтения за богослужением.
В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян, в том числе жителей будущей Карпатской Руси чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трёх лет и подготовили крещение Болгарии По дороге в Рим посетили они ещё одну славянскую страну — Паннонию. Здесь, по поручению князя Коцела братья обучили славян книжному делу и богослужению на славянском языке.
Латинско-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви. В 872 году Мефодий на три года даже попал в заключение в монастыре Райхенау. Узнав об этом, папа Иоанн VIII запретил немецким епископам совершать литургию, пока Мефодий не будет освобождён. Правда, он же запретил богослужение на славянском языке, разрешив только проповеди.
Мефодий был освобожден, и несмотря на запрещение, продолжал богослужение на славянском языке, крестил чешского князя Борживоя I и его супругу Людмилу.
24 мая во всех славянских странах отмечается церковно-государственный праздник. В церкви это – день святых Кирилла и Мефодия, а светский праздник проходит под названием – День славянской письменности и культуры. Особо пышно торжества проходят в Болгарии, Словакии, Чехии, Северной Македонии, России.
Впервые День славянской письменности отметили в Болгарии в 1857 году.